Monday

Cae Cottage, Penceilogi

1 & 2 Cae Cottages in 2014
From 'Three Houses'

wiping the dust off
my grandmother's clock
another year

Memory paints my grandparents like the characters in a Dutch interior: Granny in the doorway between the porch and dark scullery, D’cu sitting in a low chair by the fire where two brass horses rear on blocks of polished oak. I enter silently, from daylight on the unpaved lane, stepping down over the stone hearth into the shadows, as if even the slightest noise could tear the membrane that divides remembering from not remembering. 

I am sure I stayed here once although my mother cannot be sure. But I know the two connected bedrooms in the eaves, the cool lino beneath my bare feet, lying in an iron bed with my sister watching the squeeze of sunlight and dust around the edges of the pulled curtains. 

The garden is a field with long grass and trees and an outside privy where, a young woman with auburn hair tells her two wide-eyed daughters, I was once chased by a goose. 


Friday

Join me for 'Haiku: Writing from Life and the Landscape'

A residential weekend at the beautiful Ty Newydd on the Llyn Peninsula in North Wales.
9th to 11th of May 2014



and now, with May,
after the south side blossoms
come those on the north

Nigel Jenkins (1949 - 2014)

Just published: Contemporary Haibun 15


The arrival, and settling in, of the latest anthology of the best haibun harvested from haiku writing journals from around the world. 

After being edited by Jim Kacian, Bruce Ross and Ken Jones for the last 15 years Volume 16 will be edited by Jeffrey Woodward, Founder and General Editor of Haibun Today. Really looking forward to seeing his particular stamp of generosity and enthusiasm next year but in the meantime let's enjoy this.

Monday

On the horizon: editing for CHO: Contemporary Haibun Online

If you're interested in haiku writing you're no doubt already aware of the web journal Contemporary Haibun Online. Jim Kacian, and his editorial team, published my first haibun here back in 2007 as well as in their sister print publication the annual anthology Contemporary Haibun (Red Moon Press), about to celebrate its 15th issue.

So I'm fizzing with new year delight to announce that I'll be one of three new editors at CHO after April 2014 alongside Bob Lucky (Editor in Chief) and Marjorie Buettner, both of whom are internationally successful haiku and haibun writers themselves. 

All my writing energy from the last two years was spent in the research and writing of Real Port Talbot, an upbeat and offbeat story of my hometown in South Wales, UK. Amongst the 70,000 words of history and commentary you will find some poems, some memoir and a few haiku, although they are in the minority. But editing other people's work always inspires my own and I am sure that my involvement in CHO will encourage me to get back to writing haibun, a form that brings together poetic epiphany and narrative, a form that enabled me to write about my life in a way that felt honest and precise and allowed me to produce my haibun collection, forgiving the rain in 2012.

So my new post with CHO feels particularly rewarding. I'm going back to where I started but, hopefully, with a deeper understanding and an appreciation of the form. And with a desire to encourage new and established haibun writers too.


Thursday

It’s haiku, Jim, but not as we know it

First published in 'The Brief', Newsletter of the British Haiku Society, November 2013

It was delightfully appropriate that an email request in August this year to comment on inter-planetary haiku was preceded by the word, ‘Greetings!’ The only bit missing was, ‘Earthlings’.

November 18th 2013 is the scheduled launch date of NASA’s MAVEN (Mars Atmosphere and Volatile Evolution Mission), a spacecraft that will explore the red planet’s upper atmosphere, ionosphere and interactions with the sun and solar wind. It will also deliver thousands of space and mars-inspired haiku to whatever audience might be lurking there. Or at least that was NASA’s intention when they announced their online haiku contest in March this year. Public voting took place during May and June.

There were over 12,000 entries and over 39,000 votes. An enthusiasm for poetry writing that was only eclipsed by the staggering absence of any poetry. Or at least that was my reaction to the few dozen I read through when the BBC World Service asked if I could comment on the winning entries and give a general overview of the submissions.

I don’t doubt the sincerity of people or their ability to communicate an idea. But sincerity and ideas don’t make a haiku. This was the winning entry:

It’s funny, they named Mars 
after the God of War 
Have a look at Earth 

Benedict Smith 
United Kingdom

Yes, it is funny. Next?

Maven’s engineers
write in binary while we
count some syllables.

Craig Houghton
Connecticut, USA

Of course, the old syllable count, chopped up sentence approach.

Before the programme went live the interviewer at the BBC confided, ‘We don’t want you to be nice about these.’ That was a relief. But, let’s be honest, this wasn’t a haiku competition. It was a publicity event to raise awareness of the MAVEN project. And NASA defined a haiku as, ‘a poem made of three lines; the first and last lines must have exactly five syllables each and the middle line must have exactly seven syllables.’

So what could I say? That the counting of syllables to make haiku has its roots in literary misinterpretation. That poetry is about suggestion and understatement. That the best haiku are small epiphanies. Snapshots of the quotidian taken from unexpected angles, perhaps with a startling depth of focus. The tiniest of elegies. Breaths of emotion, some light, some dark. (David Cobb, Foreword, The Humours of Haiku (Iron Press 2012)

I hope there are some crafted haiku among all those barren syllables hurtling towards the red planet. Some simple words that will help illuminate life on our tiny planet, if only for the sake of the mental health of any Martians who might end up trawling through them.

If you have the time and inclination (and don’t mind losing the will to live) you can check out all the submitted haiku at this link.

Friday

tiny words: big appreciation

It's always encouraging to have a haiku chosen for tiny words and satisfying to have comments of appreciation posted there too. But when someone takes the time to analyse and dissect your haiku with insight and eloquence, and share that response, then that makes your appearance in the online journal even more worthwhile.

Many thanks to Strider, Haiku Apprentice at Learning Haiku by Reading and Doing for taking the time to respond to my haiku on 31st July 2013.

tinted mirror
what I think
I believe

-Lynne Rees

'Wow, another haiku poem that raises and sets me pondering philosophical issues. Or should I say, "confronting" those issues. Because the "mirror" mentioned in the work confronts us all every day, with apparent certainty. Who am I? What face do I present to the world? And for that matter, what is "the world"? This is literally an "existential" haiku!

This poem seems to deliberately set up an echo to Descartes' famous "Cogito ergo sum" - "I think therefore I am". For me, Lynne Rees appears to be challenging me to recognize that our other mirrors may also be "tinted". How do we know? What do we think? What do we believe about the world?

What we "believe" about ourself, our appearance, we usually judge by means of a mirror - even though intellectually we "know" of course that everything is in reverse. So when shown a picture of ourself in a photograph we experience with something like shock the revelation of what we "really" look like.

So for me, this poem is almost like a zen zazen, a challenge - and also a means - to balance our left and right brains. Our left hemisphere breaks reality into pieces - like shards of glass; it focuses on and manipulates "facts" and "data". The right hemisphere by contrast works to integrate these into wholes; into fully comprehensible pictures of reality. So which side of the mirror is real?

This poem leaves me unsettled. There is no final answer. Like those parallel mirrors in which I see myself reflected endlessly into the distance, this poem, and these philosophical questions, recur endlessly. The writing and the reading, the poet and the reader, are the mirror images. Which side knows? Which side believes?

Ah, wonderful!

Strider'


Thursday

Those small stones...

... not the forgotten ones I find in the corners of coat pockets or the ones I collect on solitary walks (along with tufts of sheep wool and pieces of driftwood) but the ones I've written during January for the last two years. The ones that Fiona and Kaspa, from Writing Our Way Home encourage everyone to write: read about the project here.

You can read the small stones I wrote in January 2011 on the NaSmaStoMo link above (National Small Stones Month). January 2012's daily observations, dreams, memories and captured moments are here.

I don't plan to do anything with these when I first write them. They are writing practice: free of judgement, editing or plans to publish although some of them do find their way out of this blog record and onto the pages of journals or into a potential MSS. But it's the spontaneous writing within a disciplined structure of 31 days that's the most rewarding and enjoyable aspect of this project: the sense of freedom I feel to write anything.

My grandaughter used to stay a lot with me when she was younger. 'I can do anything I like when I stay at your house,' she once said to me. Hang on... strict bath-times and bed-times, meal-times always at the table, no TV in the morning. Are you mixing me up with someome else?! But she obviously felt completely free within those boundaries. That's how I feel during Fiona and Kaspa's January writing challenges.

year end
the grass crisp
with frost



Friday

forgiving the rain - thanking Snapshot Press

I have it. The cover of my new haibun collection due from Snapshot Press at the end of this month.


It has all the qualities that I hope readers will find in the contents: texture, delicacy, contrast, light and shade. A big thank you to John Barlow at Snapshot Press for all his work and insights.

forgiving the rain will be available via Snapshot's website from around 25th November, 2012. And, to make things easier for overseas haibun enthusiasts, they take Paypal : )

Thursday

 
 
map reading:
the desire to know
where I'm going
the fear of losing
my way
 
 
 


Sunday

forgiving the rain due from Snapshot Press

all this green forgiving the rain

(first published by tiny words, 13.3.2008)

I never thought that one little haiku written in my head while driving along the motorway in the rain would end up being the title of a book... but it is and I am very happy.

forgiving the rain, my haibun collection, will be published by Snapshot Press in November 2012. Lovely.

Now to find a cover image that will serve the collection well.

Monday

haiku commentary: George Swede

wildflowers
I cannot name
most of me

George Swede[1]


The opening line, composed of a single word, slows me down with its first two long syllables. And that pace is perfect for the contemplation woven through this economical haiku.

The pivot line is structurally satisfying – it rocks me in (wildflowers/I cannot name) and out (I cannot name/most of me) of the haiku – as is the balance of 3/4/3 syllables. But these formal characteristic serve the ideas behind the haiku too.

The first two lines, taken as a couplet, describe a concrete experience that’s probably common to all of us: a lack of knowledge or names forgotten as we walk through the countryside. The haiku instantly involves me, invites me to share the moment.

The 2nd and 3rd lines present a different kind of couplet: a personal reflection that is both concrete and abstract. How many of us could recite the litany of parts that make up our own complex organism? And how many of us are convinced that we truly know and understand ourselves: the different identities we adopt, the strange imagery that comes to us in dreams, or spontaneous and surprising emotion in response to unexpected events?

Yet all of those things are offered to us in this haiku of seven words.

Haiku are such light expressions it is easy to overload them with philosophy. The movement from the natural world in line 1 to the economy of expression in lines 2 and 3 avoids that through understatement and simple declarative phrase. It manages to be both witty and thoughtful.

It is perhaps no accident that this haiku is the final one in George Swede’s collection. Rather than close down the book, it opens it up for me, encourages me to reflect on what I cannot name, what I do not know, about myself and the wider world. It sets me on a road of discovery, should I choose to take it.


[1] George Swede, Joy in Me Still, inkling press, Edmonton, AB T6G 2T5, Canada, p.79

First published in Notes from the Gean 3.4

Friday

haiku commentary: Sharon Elyse Dean

family court
the lawyer’s tie lolls
against his gut


Sharon Elyse Dean

What can save a haiku from being mediocre – a strong image from the natural world – is what, by its absence, can make a senryu[1] feel like a weak gag. But the best senryu manage to focus on aspects of the human experience and encapsulate ideas that carry importance for the reader as well as the writer.

Sharon’s senryu paints an amusing picture for us to appreciate in lines 2 and 3: the image of a tubby lawyer, suggested by the word gut and the roundness and floppiness in the sound of lolls. Scenes from American court movies run through my mind: the despicable prosecutor or the self-satisfied defence attorney. But the first line sets the scene more particularly: this is a family court, a place where ordinary lives, lives like our own, are decided upon.

In fact, although the expression in the first line – family court – is very familiar, it is only when it is isolated in a piece of art like this that we ‘see’ it clearly and begin to think about the conflict it contains. Family should be about love and nurture, shouldn’t it? But a court is a place of battle and dispute. With these ideas in our minds the image of the lawyer becomes more distasteful: the lolling tie, combined with the soft consonants in lawyer, now suggests inactivity, ineffectualness, and the further idea arises that the only real winners in situations like this are the lawyers.

This is the world we live in, unfortunately, but fortunately we have poets who are prepared to act as witnesses, to record both its bathos and pathos.




[1] senryu are traditionally meant to offer an insight into human nature and often don’t include a seasonal or nature image. Some haijin still make a distinction between senryu and haiku but sometimes it’s difficult to identify which camp the little poem falls into. For me, the poem having an effect on the reader is more important that a label.