Skip to main content

In the Air

in memory of Lillian Crosse 1921 - 1998

sprinkling her ashes
on the rocks at low tide
the long walk back

Chairs are stubbornly empty of her – the wooden bench in the garden, the pine carver at the kitchen table, the small upholstered armchair that fitted her exactly, the curve of its sides mirroring the slope of her shoulders as she sat knitting, fingers tugging and twisting a length of wool.

But she’s in the air every time I smell smoke from menthol cigarettes that she tried to convince me would only smell of mint, in the whispers of her hand lotion that refuses to run out, the breath of wax in a tube of Rimmel lipstick I’ve worn to a raspberry stump. And this bar of nameless amber soap I keep beside the kitchen sink, torn between wanting to save it and loving the woody lather flowering in my hands.

break in the clouds
a shadow runs
across the lawn
Planet February 2007

Comments

Popular posts from this blog

Consolidation & Simplification

Since January 2020 all my work - haiku writing, poetry, prose, imaginative and non-fiction writing - has been posted on my website   Lynne Rees .  Please feel free to share anything from this archive, or my main site, but I'd be grateful if you could credit me as the writer and link back to the source.  Thank you 🙏 Lynne 

haiku: a poetry of absence or an absence of poetry?

The following paper was presented at the PALA (Poetics and Linguistics Association) 2015 Conference at Canterbury University, Kent, UK on 16th July 2015.  Abstract: HAIKU: A POETRY OF ABSENCE OR AN ABSENCE OF POETRY? Minimalism in Contemporary English Language Haiku The popular perception of haiku as three lines of 5, 7 and 5 syllables persists in the mainstream poetry world and beyond as if nothing has changed since the first Western translators counted the onji, or sounds, in traditional Japanese haiku and created that misconstrued but enduring template fleshy enough to support a traditional English syntax. And while putting flesh on bones might be a useful metaphor for the construction of formal and free verse, contemporary English language haiku practice is often more akin to the trimming and polishing of bones to create a form where point of view, adjectives and even verbs may be dispensed with entirely.  This 30 minute presentation will analyse exampl...